Posted on September 28, 2010. Filed under: Health Policy, Knowledge Translation | Tags: |

Policy-Making as a Struggle for Meaning: Disentangling Knowledge Translation across International Health Contexts – June 2010

Aris Komporozos-Athanasiou, Eivor Oborn, Michael Barrett and Yolande Chan (authors)
School of Management, Royal Holloway University of London Working Paper Series  SoMWP–1005
ISBN: 978-1-905846-46-7

Abstract: Over the last decade, research in medical science has focused on knowledge translation and diffusion of best practices to enable improved health outcomes. However, there has been less attention given to the role of policy development in influencing the translation of best practice across different national contexts. This paper argues that the underlying set of public discourses and ideological presuppositions of healthcare policy significantly influence its development with implications for the dissemination of best practices. Our research examines the policy discourses surrounding the treatment of stroke across Canada and UK, and how they are constituted by different underlying meanings of innovative best practice, user participation, and service restructuring. These findings provide an important yet overlooked starting point for understanding the role of policy development in knowledge transfer and the translation of science into health practice.

Advertisements

Make a Comment

Leave a Reply

Please log in using one of these methods to post your comment:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

Liked it here?
Why not try sites on the blogroll...

%d bloggers like this: